2007年02月11日

日本語の深さ



僕の勉強する必要がある本!


ご存知のように僕は日本外生命体だからこそ勉強をしないとね・・
時々僕のミステークを正してもらうようなコメントがくることによって、
ある本を手に入ることになった。この新しいカテゴリで紹介したい
のは、その日に習った表現や分かりにくいテーマだ。

今日は「行水」と云う表現。皆さんは当然ご存知だろうと
思う。ぼくは初耳じゃ。

本からの紹介:

「忙しいサラリ-マンは、家に帰り着くともうへとへとで、ゆったり風呂
にはいっている余裕もない。”カラスの行水”で切り上げて、やっとビール
でも一口と思うと、世間やきの奥さんから、”あなた、ちゃんとお風呂に
はいったんですか”とお小言をくらう。

こんな時は、「行水」といってバカにするなと反撃するしかないだろう。
その昔は、神事や仏事の前に、水で体を清めることを「行水」
といったのだから、清めた体に小言などいうとバチがあたる、
といってやればいいのである。」

じゃ、練習しょう!
ソニアは時々書斎に入る時に僕が何かに夢中になって、たとえば講演
の準備をするために研究をやっていると・・
その場面を想像しょう。

すると彼女は「今晩映画でも見に行こうか」と夢中になっているエハンに言う・・
そんなとき:

行水だ!」と言ってみる。
これでいいのだ!

またいい例文があれば教えて下さい!  


Posted by エハン at 14:57Funky Japanese